-
1 zmierzwić (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmierzwić (się)
-
2 zmierzwić się
-
3 zmierzwić\ się
сов. взлохматиться, взъерошиться, спутаться+potargać się, zwichrzyć się
-
4 poczochrać się
-
5 poczochrać\ się
сов. 1. всклокочиться, растрепаться;2. (o zwierzęciu) потереться, почесаться (обо что-л.)+1. pokudłać się, zmierzwić się 2. potrzeć się
-
6 mierzw|ić
impf Ⅰ vt to ruffle [włosy, sierść, kłosy, trawę] ⇒ zmierzwić Ⅱ mierzwić się [włosy, sierść] to ruffle ⇒ zmierzwić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mierzw|ić
-
7 спутаться
глаг.• powikłać* * *potargać się, pogmatwać się, poplątać się, splątać się, zmierzwić się -
8 wichrz|yć
impf Ⅰ vt książk. 1. (mierzwić) to ruffle- wiatr wichrzy włosy/korony drzew the wind ruffles sb’s hair/the trees- wichrzyć sobie czuprynę to ruffle one’s hair ⇒ zwichrzyć2. (podburzać) to incite, to stir up- wichrzyć wśród załogi to incite the crew to mutinyⅡ wichrzyć się książk. 1. (zmierzwić się) to get ruffled a. tousled ⇒ zwichrzyć się 2. [fale, chmury] to swirlThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wichrz|yć
-
9 zmierzw|ić
pf Ⅰ vt to ruffle [włosy, sierść] ⇒ mierzwić Ⅱ zmierzwić się [włosy, pióra] to get ruffled ⇒ mierzwić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmierzw|ić
См. также в других словарях:
zmierzwić (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}mierzwić (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mierzwić się – zmierzwić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} wichrzyć się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czupryna zmierzwiła się na wietrze. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zmierzwić — dk VIa, zmierzwićwię, zmierzwićwisz, zmierzw, zmierzwićwił, zmierzwićwiony zmierzwiać ndk I, zmierzwićam, zmierzwićasz, zmierzwićają, zmierzwićaj, zmierzwićał, zmierzwićany «wprowadzić w stan nieładu; potargać, zwichrzyć» Zmierzwić włosy,… … Słownik języka polskiego
potargać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} ulec zwichrzeniu, splątaniu; zmierzwić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Włosy potargały jej się na wietrze. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poczochrać — dk I, poczochraćam, poczochraćasz, poczochraćają, poczochraćaj, poczochraćał, poczochraćany «czochrając doprowadzić włosy, sierść do stanu nieładu; zmierzwić» poczochrać się 1. «zmierzwić swoje włosy» 2. «zwykle o zwierzętach: potrzeć się ciałem… … Słownik języka polskiego
skołtunić — dk VIa, skołtunićnię, skołtunićnisz, skołtunićnij a. skołtunićtuń, skołtunićnił, skołtunićniony zwykle w imiesł. biernym «zbić w kołtun, w kłąb; splątać, zmierzwić, skudłacić» Skołtunione włosy. Skołtuniona grzywa konia. Wiatry skołtuniły zboże… … Słownik języka polskiego
skosmacić — dk VIa, skosmacićcę, skosmacićcisz, skosmacićać, skosmacićcił, skosmacićcony «uczynić coś kosmatym; zbić, pozbijać w kudły, w kosmyki; zmierzwić» Skosmacić sweter. Skosmacona włóczka. skosmacić się «stać się kosmatym; pozbijać się w kudły, w… … Słownik języka polskiego
pogmatwać — dk I, pogmatwaćam, pogmatwaćasz, pogmatwaćają, pogmatwaćaj, pogmatwaćał, pogmatwaćany zwykle w imiesł. biernym «poplątać coś, powikłać, skłębić, zmierzwić» Pogmatwać nici na krośnie. przen. Pogmatwane sny, losy, sprawy. Pogmatwane dźwięki, obrazy … Słownik języka polskiego